In choosing to translate The Innocent Victim, by the immigrant author Adélard Lambert, Margaret Langford, as both educator and translator, contributes to the preservation of Franco-American history and heritage and promotes the understanding of its cultural significance. Lambert's entertaining and informative novel, The Innocent Victim, is enhanced by the insight and background information Langford provides as she makes this important work available to those interested in Franco-American history and culture.
Monique Lydia Reno, Franco-American Alumna, Keene State College, Keene, New Hampshire
This is the story of The Innocent Victim--a metaphor of lives changed forever: border crossings that are part of the inner and outer landscapes--a people leaving their homes and their way of living. A nation on the move for generations to come.
Margaret Langford has brought out of obscurity that rarest of writings--a Civil War novel written in French! Her annotated translation thus reveals a little-known aspect of the American Civil War: the participation of French Canadians in rather large numbers who fought valiantly for the Union. Dr. Langford deserves high praise for bringing to light a significant, but largely unknown and under-appreciated component of a crucial event in American history.
Us Order Books Gallery Interpretive
Ordering Info View Cart Home
|PO Box 137
Bennington, Vermont 05201-0137
Phone/fax: 802-442-3204 or 888-442-3204
|Site content © 1997-2008 Images from the Past, unless otherwise noted.|